diff options
Diffstat (limited to 'node_modules/date-fns/locale/ca')
| -rw-r--r-- | node_modules/date-fns/locale/ca/_lib/formatDistance/index.js | 107 | ||||
| -rw-r--r-- | node_modules/date-fns/locale/ca/_lib/formatLong/index.js | 43 | ||||
| -rw-r--r-- | node_modules/date-fns/locale/ca/_lib/formatRelative/index.js | 31 | ||||
| -rw-r--r-- | node_modules/date-fns/locale/ca/_lib/localize/index.js | 185 | ||||
| -rw-r--r-- | node_modules/date-fns/locale/ca/_lib/match/index.js | 112 | ||||
| -rw-r--r-- | node_modules/date-fns/locale/ca/index.d.ts | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | node_modules/date-fns/locale/ca/index.js | 36 | ||||
| -rw-r--r-- | node_modules/date-fns/locale/ca/index.js.flow | 35 | ||||
| -rw-r--r-- | node_modules/date-fns/locale/ca/package.json | 5 |
9 files changed, 558 insertions, 0 deletions
diff --git a/node_modules/date-fns/locale/ca/_lib/formatDistance/index.js b/node_modules/date-fns/locale/ca/_lib/formatDistance/index.js new file mode 100644 index 0000000..c707931 --- /dev/null +++ b/node_modules/date-fns/locale/ca/_lib/formatDistance/index.js @@ -0,0 +1,107 @@ +"use strict"; + +Object.defineProperty(exports, "__esModule", { + value: true +}); +exports.default = void 0; +/** + * Davant de les xifres que es diuen amb vocal inicial, 1 i 11, s'apostrofen els articles el i la i la preposició de igual que si estiguessin escrits amb lletres. + * l'1 de juliol ('l'u') + * l'11 de novembre ('l'onze') + * l'11a clàusula del contracte ('l'onzena') + * la contractació d'11 jugadors ('d'onze') + * l'aval d'11.000 socis ('d'onze mil') + * + * Reference: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html?input_cercar=apostrofaci%25F3+davant+xifres&action=Principal&method=detall_completa&numPagina=1&idHit=11236&database=FITXES_PUB&tipusFont=Fitxes%20de%20l%27Optimot&idFont=11236&titol=apostrofaci%F3%20davant%20de%20xifres%20%2F%20apostrofaci%F3%20davant%20de%201%20i%2011&numeroResultat=1&clickLink=detall&tipusCerca=cerca.normes + */ + +var formatDistanceLocale = { + lessThanXSeconds: { + one: "menys d'un segon", + eleven: "menys d'onze segons", + other: 'menys de {{count}} segons' + }, + xSeconds: { + one: '1 segon', + other: '{{count}} segons' + }, + halfAMinute: 'mig minut', + lessThanXMinutes: { + one: "menys d'un minut", + eleven: "menys d'onze minuts", + other: 'menys de {{count}} minuts' + }, + xMinutes: { + one: '1 minut', + other: '{{count}} minuts' + }, + aboutXHours: { + one: 'aproximadament una hora', + other: 'aproximadament {{count}} hores' + }, + xHours: { + one: '1 hora', + other: '{{count}} hores' + }, + xDays: { + one: '1 dia', + other: '{{count}} dies' + }, + aboutXWeeks: { + one: 'aproximadament una setmana', + other: 'aproximadament {{count}} setmanes' + }, + xWeeks: { + one: '1 setmana', + other: '{{count}} setmanes' + }, + aboutXMonths: { + one: 'aproximadament un mes', + other: 'aproximadament {{count}} mesos' + }, + xMonths: { + one: '1 mes', + other: '{{count}} mesos' + }, + aboutXYears: { + one: 'aproximadament un any', + other: 'aproximadament {{count}} anys' + }, + xYears: { + one: '1 any', + other: '{{count}} anys' + }, + overXYears: { + one: "més d'un any", + eleven: "més d'onze anys", + other: 'més de {{count}} anys' + }, + almostXYears: { + one: 'gairebé un any', + other: 'gairebé {{count}} anys' + } +}; +var formatDistance = function formatDistance(token, count, options) { + var result; + var tokenValue = formatDistanceLocale[token]; + if (typeof tokenValue === 'string') { + result = tokenValue; + } else if (count === 1) { + result = tokenValue.one; + } else if (count === 11 && tokenValue.eleven) { + result = tokenValue.eleven; + } else { + result = tokenValue.other.replace('{{count}}', String(count)); + } + if (options !== null && options !== void 0 && options.addSuffix) { + if (options.comparison && options.comparison > 0) { + return 'en ' + result; + } else { + return 'fa ' + result; + } + } + return result; +}; +var _default = formatDistance; +exports.default = _default; +module.exports = exports.default;
\ No newline at end of file diff --git a/node_modules/date-fns/locale/ca/_lib/formatLong/index.js b/node_modules/date-fns/locale/ca/_lib/formatLong/index.js new file mode 100644 index 0000000..a8dc9da --- /dev/null +++ b/node_modules/date-fns/locale/ca/_lib/formatLong/index.js @@ -0,0 +1,43 @@ +"use strict"; + +var _interopRequireDefault = require("@babel/runtime/helpers/interopRequireDefault").default; +Object.defineProperty(exports, "__esModule", { + value: true +}); +exports.default = void 0; +var _index = _interopRequireDefault(require("../../../_lib/buildFormatLongFn/index.js")); +var dateFormats = { + full: "EEEE, d 'de' MMMM y", + long: "d 'de' MMMM y", + medium: 'd MMM y', + short: 'dd/MM/y' +}; +var timeFormats = { + full: 'HH:mm:ss zzzz', + long: 'HH:mm:ss z', + medium: 'HH:mm:ss', + short: 'HH:mm' +}; +var dateTimeFormats = { + full: "{{date}} 'a les' {{time}}", + long: "{{date}} 'a les' {{time}}", + medium: '{{date}}, {{time}}', + short: '{{date}}, {{time}}' +}; +var formatLong = { + date: (0, _index.default)({ + formats: dateFormats, + defaultWidth: 'full' + }), + time: (0, _index.default)({ + formats: timeFormats, + defaultWidth: 'full' + }), + dateTime: (0, _index.default)({ + formats: dateTimeFormats, + defaultWidth: 'full' + }) +}; +var _default = formatLong; +exports.default = _default; +module.exports = exports.default;
\ No newline at end of file diff --git a/node_modules/date-fns/locale/ca/_lib/formatRelative/index.js b/node_modules/date-fns/locale/ca/_lib/formatRelative/index.js new file mode 100644 index 0000000..93727db --- /dev/null +++ b/node_modules/date-fns/locale/ca/_lib/formatRelative/index.js @@ -0,0 +1,31 @@ +"use strict"; + +Object.defineProperty(exports, "__esModule", { + value: true +}); +exports.default = void 0; +var formatRelativeLocale = { + lastWeek: "'el' eeee 'passat a la' LT", + yesterday: "'ahir a la' p", + today: "'avui a la' p", + tomorrow: "'demà a la' p", + nextWeek: "eeee 'a la' p", + other: 'P' +}; +var formatRelativeLocalePlural = { + lastWeek: "'el' eeee 'passat a les' p", + yesterday: "'ahir a les' p", + today: "'avui a les' p", + tomorrow: "'demà a les' p", + nextWeek: "eeee 'a les' p", + other: 'P' +}; +var formatRelative = function formatRelative(token, date, _baseDate, _options) { + if (date.getUTCHours() !== 1) { + return formatRelativeLocalePlural[token]; + } + return formatRelativeLocale[token]; +}; +var _default = formatRelative; +exports.default = _default; +module.exports = exports.default;
\ No newline at end of file diff --git a/node_modules/date-fns/locale/ca/_lib/localize/index.js b/node_modules/date-fns/locale/ca/_lib/localize/index.js new file mode 100644 index 0000000..cab900c --- /dev/null +++ b/node_modules/date-fns/locale/ca/_lib/localize/index.js @@ -0,0 +1,185 @@ +"use strict"; + +var _interopRequireDefault = require("@babel/runtime/helpers/interopRequireDefault").default; +Object.defineProperty(exports, "__esModule", { + value: true +}); +exports.default = void 0; +var _index = _interopRequireDefault(require("../../../_lib/buildLocalizeFn/index.js")); +/** + * General information + * Reference: https://aplicacions.llengua.gencat.cat + * Reference: https://www.uoc.edu/portal/ca/servei-linguistic/convencions/abreviacions/simbols/simbols-habituals.html + */ +/** + * Abans de Crist: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html?input_cercar=abans+de+crist&action=Principal&method=detall_completa&numPagina=1&idHit=6876&database=FITXES_PUB&tipusFont=Fitxes%20de%20l%27Optimot&idFont=6876&titol=abans%20de%20Crist%20(abreviatura)%20/%20abans%20de%20Crist%20(sigla)&numeroResultat=1&clickLink=detall&tipusCerca=cerca.fitxes + * Desprest de Crist: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html?input_cercar=despr%E9s+de+crist&action=Principal&method=detall_completa&numPagina=1&idHit=6879&database=FITXES_PUB&tipusFont=Fitxes%20de%20l%27Optimot&idFont=6879&titol=despr%E9s%20de%20Crist%20(sigla)%20/%20despr%E9s%20de%20Crist%20(abreviatura)&numeroResultat=1&clickLink=detall&tipusCerca=cerca.fitxes + */ +var eraValues = { + narrow: ['aC', 'dC'], + abbreviated: ['a. de C.', 'd. de C.'], + wide: ['abans de Crist', 'després de Crist'] +}; +var quarterValues = { + narrow: ['1', '2', '3', '4'], + abbreviated: ['T1', 'T2', 'T3', 'T4'], + wide: ['1r trimestre', '2n trimestre', '3r trimestre', '4t trimestre'] +}; + +/** + * Dins d'un text convé fer servir la forma sencera dels mesos, ja que sempre és més clar el mot sencer que l'abreviatura, encara que aquesta sigui força coneguda. + * Cal reservar, doncs, les abreviatures per a les llistes o classificacions, els gràfics, les taules o quadres estadístics, els textos publicitaris, etc. + * + * Reference: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html?input_cercar=abreviacions+mesos&action=Principal&method=detall_completa&numPagina=1&idHit=8402&database=FITXES_PUB&tipusFont=Fitxes%20de%20l%27Optimot&idFont=8402&titol=abreviatures%20dels%20mesos%20de%20l%27any&numeroResultat=5&clickLink=detall&tipusCerca=cerca.fitxes + */ +var monthValues = { + narrow: ['GN', 'FB', 'MÇ', 'AB', 'MG', 'JN', 'JL', 'AG', 'ST', 'OC', 'NV', 'DS'], + /** + * Les abreviatures dels mesos de l'any es formen seguint una de les normes generals de formació d'abreviatures. + * S'escriu la primera síl·laba i les consonants de la síl·laba següent anteriors a la primera vocal. + * Els mesos de març, maig i juny no s'abreugen perquè són paraules d'una sola síl·laba. + */ + abbreviated: ['gen.', 'febr.', 'març', 'abr.', 'maig', 'juny', 'jul.', 'ag.', 'set.', 'oct.', 'nov.', 'des.'], + wide: ['gener', 'febrer', 'març', 'abril', 'maig', 'juny', 'juliol', 'agost', 'setembre', 'octubre', 'novembre', 'desembre'] +}; + +/** + * Les abreviatures dels dies de la setmana comencen totes amb la lletra d. + * Tot seguit porten la consonant següent a la i, excepte en el cas de dimarts, dimecres i diumenge, en què aquesta consonant és la m i, per tant, hi podria haver confusió. + * Per evitar-ho, s'ha substituït la m per una t (en el cas de dimarts), una c (en el cas de dimecres) i una g (en el cas de diumenge), respectivament. + * + * Seguint la norma general d'ús de les abreviatures, les dels dies de la setmana sempre porten punt final. + * Igualment, van amb la primera lletra en majúscula quan la paraula sencera també hi aniria. + * En canvi, van amb la primera lletra en minúscula quan la inicial de la paraula sencera també hi aniria. + * + * Reference: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html?input_cercar=abreviatures+dies&action=Principal&method=detall_completa&numPagina=1&idHit=8387&database=FITXES_PUB&tipusFont=Fitxes%20de%20l%27Optimot&idFont=8387&titol=abreviatures%20dels%20dies%20de%20la%20setmana&numeroResultat=1&clickLink=detall&tipusCerca=cerca.tot + */ +var dayValues = { + narrow: ['dg.', 'dl.', 'dt.', 'dm.', 'dj.', 'dv.', 'ds.'], + short: ['dg.', 'dl.', 'dt.', 'dm.', 'dj.', 'dv.', 'ds.'], + abbreviated: ['dg.', 'dl.', 'dt.', 'dm.', 'dj.', 'dv.', 'ds.'], + wide: ['diumenge', 'dilluns', 'dimarts', 'dimecres', 'dijous', 'divendres', 'dissabte'] +}; + +/** + * Reference: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html?action=Principal&method=detall&input_cercar=parts+del+dia&numPagina=1&database=FITXES_PUB&idFont=12801&idHit=12801&tipusFont=Fitxes+de+l%27Optimot&numeroResultat=1&databases_avansada=&categories_avansada=&clickLink=detall&titol=Nom+de+les+parts+del+dia&tematica=&tipusCerca=cerca.fitxes + */ +var dayPeriodValues = { + narrow: { + am: 'am', + pm: 'pm', + midnight: 'mitjanit', + noon: 'migdia', + morning: 'matí', + afternoon: 'tarda', + evening: 'vespre', + night: 'nit' + }, + abbreviated: { + am: 'a.m.', + pm: 'p.m.', + midnight: 'mitjanit', + noon: 'migdia', + morning: 'matí', + afternoon: 'tarda', + evening: 'vespre', + night: 'nit' + }, + wide: { + am: 'ante meridiem', + pm: 'post meridiem', + midnight: 'mitjanit', + noon: 'migdia', + morning: 'matí', + afternoon: 'tarda', + evening: 'vespre', + night: 'nit' + } +}; +var formattingDayPeriodValues = { + narrow: { + am: 'am', + pm: 'pm', + midnight: 'de la mitjanit', + noon: 'del migdia', + morning: 'del matí', + afternoon: 'de la tarda', + evening: 'del vespre', + night: 'de la nit' + }, + abbreviated: { + am: 'AM', + pm: 'PM', + midnight: 'de la mitjanit', + noon: 'del migdia', + morning: 'del matí', + afternoon: 'de la tarda', + evening: 'del vespre', + night: 'de la nit' + }, + wide: { + am: 'ante meridiem', + pm: 'post meridiem', + midnight: 'de la mitjanit', + noon: 'del migdia', + morning: 'del matí', + afternoon: 'de la tarda', + evening: 'del vespre', + night: 'de la nit' + } +}; + +/** + * Quan van en singular, els nombres ordinals es representen, en forma d’abreviatura, amb la xifra seguida de l’última lletra del mot desplegat. + * És optatiu posar punt després de la lletra. + * + * Reference: https://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/pdf/abrevia.pdf#page=18 + */ +var ordinalNumber = function ordinalNumber(dirtyNumber, _options) { + var number = Number(dirtyNumber); + var rem100 = number % 100; + if (rem100 > 20 || rem100 < 10) { + switch (rem100 % 10) { + case 1: + return number + 'r'; + case 2: + return number + 'n'; + case 3: + return number + 'r'; + case 4: + return number + 't'; + } + } + return number + 'è'; +}; +var localize = { + ordinalNumber: ordinalNumber, + era: (0, _index.default)({ + values: eraValues, + defaultWidth: 'wide' + }), + quarter: (0, _index.default)({ + values: quarterValues, + defaultWidth: 'wide', + argumentCallback: function argumentCallback(quarter) { + return quarter - 1; + } + }), + month: (0, _index.default)({ + values: monthValues, + defaultWidth: 'wide' + }), + day: (0, _index.default)({ + values: dayValues, + defaultWidth: 'wide' + }), + dayPeriod: (0, _index.default)({ + values: dayPeriodValues, + defaultWidth: 'wide', + formattingValues: formattingDayPeriodValues, + defaultFormattingWidth: 'wide' + }) +}; +var _default = localize; +exports.default = _default; +module.exports = exports.default;
\ No newline at end of file diff --git a/node_modules/date-fns/locale/ca/_lib/match/index.js b/node_modules/date-fns/locale/ca/_lib/match/index.js new file mode 100644 index 0000000..d367c5f --- /dev/null +++ b/node_modules/date-fns/locale/ca/_lib/match/index.js @@ -0,0 +1,112 @@ +"use strict"; + +var _interopRequireDefault = require("@babel/runtime/helpers/interopRequireDefault").default; +Object.defineProperty(exports, "__esModule", { + value: true +}); +exports.default = void 0; +var _index = _interopRequireDefault(require("../../../_lib/buildMatchFn/index.js")); +var _index2 = _interopRequireDefault(require("../../../_lib/buildMatchPatternFn/index.js")); +var matchOrdinalNumberPattern = /^(\d+)(è|r|n|r|t)?/i; +var parseOrdinalNumberPattern = /\d+/i; +var matchEraPatterns = { + narrow: /^(aC|dC)/i, + abbreviated: /^(a. de C.|d. de C.)/i, + wide: /^(abans de Crist|despr[eé]s de Crist)/i +}; +var parseEraPatterns = { + narrow: [/^aC/i, /^dC/i], + abbreviated: [/^(a. de C.)/i, /^(d. de C.)/i], + wide: [/^(abans de Crist)/i, /^(despr[eé]s de Crist)/i] +}; +var matchQuarterPatterns = { + narrow: /^[1234]/i, + abbreviated: /^T[1234]/i, + wide: /^[1234](è|r|n|r|t)? trimestre/i +}; +var parseQuarterPatterns = { + any: [/1/i, /2/i, /3/i, /4/i] +}; +var matchMonthPatterns = { + narrow: /^(GN|FB|MÇ|AB|MG|JN|JL|AG|ST|OC|NV|DS)/i, + abbreviated: /^(gen.|febr.|març|abr.|maig|juny|jul.|ag.|set.|oct.|nov.|des.)/i, + wide: /^(gener|febrer|març|abril|maig|juny|juliol|agost|setembre|octubre|novembre|desembre)/i +}; +var parseMonthPatterns = { + narrow: [/^GN/i, /^FB/i, /^MÇ/i, /^AB/i, /^MG/i, /^JN/i, /^JL/i, /^AG/i, /^ST/i, /^OC/i, /^NV/i, /^DS/i], + abbreviated: [/^gen./i, /^febr./i, /^març/i, /^abr./i, /^maig/i, /^juny/i, /^jul./i, /^ag./i, /^set./i, /^oct./i, /^nov./i, /^des./i], + wide: [/^gener/i, /^febrer/i, /^març/i, /^abril/i, /^maig/i, /^juny/i, /^juliol/i, /^agost/i, /^setembre/i, /^octubre/i, /^novembre/i, /^desembre/i] +}; +var matchDayPatterns = { + narrow: /^(dg\.|dl\.|dt\.|dm\.|dj\.|dv\.|ds\.)/i, + short: /^(dg\.|dl\.|dt\.|dm\.|dj\.|dv\.|ds\.)/i, + abbreviated: /^(dg\.|dl\.|dt\.|dm\.|dj\.|dv\.|ds\.)/i, + wide: /^(diumenge|dilluns|dimarts|dimecres|dijous|divendres|dissabte)/i +}; +var parseDayPatterns = { + narrow: [/^dg./i, /^dl./i, /^dt./i, /^dm./i, /^dj./i, /^dv./i, /^ds./i], + abbreviated: [/^dg./i, /^dl./i, /^dt./i, /^dm./i, /^dj./i, /^dv./i, /^ds./i], + wide: [/^diumenge/i, /^dilluns/i, /^dimarts/i, /^dimecres/i, /^dijous/i, /^divendres/i, /^disssabte/i] +}; +var matchDayPeriodPatterns = { + narrow: /^(a|p|mn|md|(del|de la) (matí|tarda|vespre|nit))/i, + abbreviated: /^([ap]\.?\s?m\.?|mitjanit|migdia|(del|de la) (matí|tarda|vespre|nit))/i, + wide: /^(ante meridiem|post meridiem|mitjanit|migdia|(del|de la) (matí|tarda|vespre|nit))/i +}; +var parseDayPeriodPatterns = { + any: { + am: /^a/i, + pm: /^p/i, + midnight: /^mitjanit/i, + noon: /^migdia/i, + morning: /matí/i, + afternoon: /tarda/i, + evening: /vespre/i, + night: /nit/i + } +}; +var match = { + ordinalNumber: (0, _index2.default)({ + matchPattern: matchOrdinalNumberPattern, + parsePattern: parseOrdinalNumberPattern, + valueCallback: function valueCallback(value) { + return parseInt(value, 10); + } + }), + era: (0, _index.default)({ + matchPatterns: matchEraPatterns, + defaultMatchWidth: 'wide', + parsePatterns: parseEraPatterns, + defaultParseWidth: 'wide' + }), + quarter: (0, _index.default)({ + matchPatterns: matchQuarterPatterns, + defaultMatchWidth: 'wide', + parsePatterns: parseQuarterPatterns, + defaultParseWidth: 'any', + valueCallback: function valueCallback(index) { + return index + 1; + } + }), + month: (0, _index.default)({ + matchPatterns: matchMonthPatterns, + defaultMatchWidth: 'wide', + parsePatterns: parseMonthPatterns, + defaultParseWidth: 'wide' + }), + day: (0, _index.default)({ + matchPatterns: matchDayPatterns, + defaultMatchWidth: 'wide', + parsePatterns: parseDayPatterns, + defaultParseWidth: 'wide' + }), + dayPeriod: (0, _index.default)({ + matchPatterns: matchDayPeriodPatterns, + defaultMatchWidth: 'wide', + parsePatterns: parseDayPeriodPatterns, + defaultParseWidth: 'any' + }) +}; +var _default = match; +exports.default = _default; +module.exports = exports.default;
\ No newline at end of file diff --git a/node_modules/date-fns/locale/ca/index.d.ts b/node_modules/date-fns/locale/ca/index.d.ts new file mode 100644 index 0000000..82742f7 --- /dev/null +++ b/node_modules/date-fns/locale/ca/index.d.ts @@ -0,0 +1,4 @@ +// This file is generated automatically by `scripts/build/typings.js`. Please, don't change it. + +import { ca } from 'date-fns/locale' +export default ca diff --git a/node_modules/date-fns/locale/ca/index.js b/node_modules/date-fns/locale/ca/index.js new file mode 100644 index 0000000..f36cc08 --- /dev/null +++ b/node_modules/date-fns/locale/ca/index.js @@ -0,0 +1,36 @@ +"use strict"; + +var _interopRequireDefault = require("@babel/runtime/helpers/interopRequireDefault").default; +Object.defineProperty(exports, "__esModule", { + value: true +}); +exports.default = void 0; +var _index = _interopRequireDefault(require("./_lib/formatDistance/index.js")); +var _index2 = _interopRequireDefault(require("./_lib/formatLong/index.js")); +var _index3 = _interopRequireDefault(require("./_lib/formatRelative/index.js")); +var _index4 = _interopRequireDefault(require("./_lib/localize/index.js")); +var _index5 = _interopRequireDefault(require("./_lib/match/index.js")); +/** + * @type {Locale} + * @category Locales + * @summary Catalan locale. + * @language Catalan + * @iso-639-2 cat + * @author Guillermo Grau [@guigrpa]{@link https://github.com/guigrpa} + * @author Alex Vizcaino [@avizcaino]{@link https://github.com/avizcaino} + */ +var locale = { + code: 'ca', + formatDistance: _index.default, + formatLong: _index2.default, + formatRelative: _index3.default, + localize: _index4.default, + match: _index5.default, + options: { + weekStartsOn: 1 /* Monday */, + firstWeekContainsDate: 4 + } +}; +var _default = locale; // throw new Error('ca locale is currently unavailable. Please check the progress of converting this locale to v2.0.0 in this issue on Github: TBA') +exports.default = _default; +module.exports = exports.default;
\ No newline at end of file diff --git a/node_modules/date-fns/locale/ca/index.js.flow b/node_modules/date-fns/locale/ca/index.js.flow new file mode 100644 index 0000000..b9dfe66 --- /dev/null +++ b/node_modules/date-fns/locale/ca/index.js.flow @@ -0,0 +1,35 @@ +// @flow +// This file is generated automatically by `scripts/build/typings.js`. Please, don't change it. + +export type Locale = { + code?: string, + formatDistance?: (...args: Array<any>) => any, + formatRelative?: (...args: Array<any>) => any, + localize?: { + ordinalNumber: (...args: Array<any>) => any, + era: (...args: Array<any>) => any, + quarter: (...args: Array<any>) => any, + month: (...args: Array<any>) => any, + day: (...args: Array<any>) => any, + dayPeriod: (...args: Array<any>) => any, + }, + formatLong?: { + date: (...args: Array<any>) => any, + time: (...args: Array<any>) => any, + dateTime: (...args: Array<any>) => any, + }, + match?: { + ordinalNumber: (...args: Array<any>) => any, + era: (...args: Array<any>) => any, + quarter: (...args: Array<any>) => any, + month: (...args: Array<any>) => any, + day: (...args: Array<any>) => any, + dayPeriod: (...args: Array<any>) => any, + }, + options?: { + weekStartsOn?: 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6, + firstWeekContainsDate?: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7, + }, +} + +declare module.exports: Locale diff --git a/node_modules/date-fns/locale/ca/package.json b/node_modules/date-fns/locale/ca/package.json new file mode 100644 index 0000000..4a0c732 --- /dev/null +++ b/node_modules/date-fns/locale/ca/package.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ + "sideEffects": false, + "module": "../../esm/locale/ca/index.js", + "typings": "../../typings.d.ts" +}
\ No newline at end of file |
